Keine exakte Übersetzung gefunden für اختبار التنسيق

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch اختبار التنسيق

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Dans le même temps, des modèles de coordination et des circuits de communication reliant toutes les forces et tous les services de prévention des menaces terroristes ont été mis à l'essai.
    وفي الوقت ذاته، تم اختبار نماذج التنسيق وقنوات الاتصال بين جميع القوات والدوائر المشاركة في منع تهديد الإرهابيين.
  • Le PNUD a participé à l'établissement d'un plan d'action national et à l'organisation de deux exercices de simulation des cyclones pour mettre à l'essai les mécanismes de coordination nationaux et ceux des Nations Unies.
    وفي هذا المجال، قدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المساعدة في إعداد خطة عمل وطنية وتنظيم عمليتين لمحاكاة الوضع أثناء الأعاصير بهدف اختبار آليات التنسيق الوطنية والتابعة للأمم المتحدة.
  • b) Identifier, mettre au point, tester, diffuser et intégrer des politiques et des stratégies nouvelles et novatrices concernant la planification urbaine, le développement économique urbain, les liens entre développement urbain et développement rural, le financement du logement par les communes, l'élimination de la pauvreté urbaine et la création d'emplois, la parité et la promotion de la femme, les partenariats et la jeunesse; et
    (ب) وتحديد وتطوير واختبار وتعميم وتنسيق السياسات والاستراتيجيات الجديدة والمبتكرة بشأن التخطيط الحضري والتنمية الاقتصادية الحضرية، وارتباطات التنمية في الحضر والريف، والتمويل البلدي وتمويل الإسكان، استئصال الفقر الحضري وتوليد فرص العمالة، والجنس وتمكين المرأة، والشراكات والشبيبة؛
  • Le service d'assistance de l'opérateur se chargera d'établir le calendrier des essais pilotes et les contacts avec les administrateurs participants, sous la direction de l'administrateur du relevé international des transactions.
    ويتولى مكتب الخدمات التابع للمشغل إعداد الجدول الزمني لهذه الاختبارات النموذجية، كما يتولى التنسيق مع الجهات المشاركة من بين الجهات المكلفة بإدارة السجلات، وذلك تحت إشراف إدارة سجل المعاملات الدولي.
  • Il a noté que la coopération prévue dans la décision 24/CP.8 pourrait comprendre l'élaboration et la mise en œuvre de procédures en matière de gestion des changements dans les spécifications des normes pour l'échange de données, la coordination des procédures de rapprochement et d'expérimentation entre les systèmes de registres, la solution des problèmes et la suspension des services de registres en cas de problèmes techniques persistants.
    ولاحظت أن التعاون المشار إليه في المقرر 24/م أ-8 يمكن أن يشمل وضع وتنفيذ إجراءات تتعلق بإدارة التغيير في مواصفات معايير تبادل البيانات، وتنسيق التوفيق والاختبار بين نظم السجلات، وحل المشاكل، وتعليق خدمات السجلات في حال استمرار المشاكل الفنية.